Jvc GET0651-001A Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Altavoces del coche Jvc GET0651-001A. JVC GET0651-001A User Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 145
  • Tabla de contenidos
  • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ENGLISH
Instructions CD RECEIVER KD-A815/KD-R810
GET0651-001A
[J]
EN, SP, FR
0110DTSMDTJEIN© 2010 Victor Company of Japan, Limited
For canceling the display demonstration, see page 4. / Para cancelar la demostración en pantalla,
consulte la página 4. / Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 4.
CD RECEIVER / RECEPTOR CON CD /
RÉCEPTEUR CD
For customer Use:
Enter below the Model
No. and Serial No. which
are located on the top or
bottom of the cabinet.
Retain this information
for future reference.
Model No.
Serial No.
KD-A815/KD-R810
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D’INSTRUCTIONS
For installation and connections, refer to the separate manual.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Having TROUBLE with operation?
Please reset your unit
Refer to page of How to reset your unit
Still having trouble??
USA ONLY
Call 1-800-252-5722
http://www.jvc.com
We can help you!
CoverRear_KD-A815[J]1.indd 1CoverRear_KD-A815[J]1.indd 1 12/8/09 11:38:27 AM12/8/09 11:38:27 AM
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 144 145

Indice de contenidos

Pagina 1 - Call 1-800-252-5722

ESPAÑOLFRANÇAISENGLISH Instructions CD RECEIVER KD-A815/KD-R810GET0651-001A[J]EN, SP, FR0110DTSMDTJEIN© 2010 Victor Company of Japan, Limited For

Pagina 2

10 ENGLISHStopping playback and ejecting the disc“No Disc” appears.Remove the disc, then press / SOURCE to listen to another playback source.Prohibit

Pagina 3 - CONTENTS

4FRANÇAIS1 Mise de l’appareil sous tension. 2 SET UPDEMOClockPRO EQ3 Choisissez <DEMO>.DEMOOffOnRéglage de l’horloge4 Choisissez <Off>.

Pagina 4 - Setting the clock

5FRANÇAISAvertissement (pour éviter tout accident et tout dommage):• N’installez pas une autre pile qu’une CR2025 ou son équivalent.• Ne laissez pas l

Pagina 5 - Caution:

6FRANÇAISOpérations de baseMolette de commandeÉjection d’un disque Fente d’insertion Prise d’entrée USB (bus série universel)Fenêtre d’affichageRetrai

Pagina 6 - Basic operations

7FRANÇAISAppareil principalTélécommande Opérations généralesChoisit les modes sonores préréglés.• Maintenez pressée EQ/BASS-TRE sur l’appareil princip

Pagina 7

8FRANÇAISRecherche manuelle“M” apparaît, puis appuyez sur la touche répétitivement.Quand une émission FM stéréo est difficile à recevoir12] <Tuner&

Pagina 8 - Listening to the radio

9FRANÇAISPréglage manuel (FM/AM)Vous pouvez prérégler un maximum de 18 stations pour FM et de 6 stations pour AM.Ex.: Mémorisation de la station FM de

Pagina 9 - Title assignment

10 FRANÇAISArrête de la lecture et éjection du disque“No Disc” apparaît.Retirez le disque, puis appuyez sur / SOURCE pour écouter une autre source de

Pagina 10 - Listening to a disc

11FRANÇAIS3 Tournez la molette de commande pour choisir la plage souhaité. Puis, appuyez sur la molette de commande pour valider.• Seul les caractère

Pagina 11 - Listening to the USB device

12 FRANÇAIS~] Mise sous tension de l’appareil.Ÿet/ouToutes les plages sont reproduites répétitivement jusqu’à ce que vous changiez la source ou détach

Pagina 12 - Cautions:

13FRANÇAISUtilisation d’un périphérique Bluetooth ®Bluetooth est une technologie de communication radio à courte distance pour les appareils portables

Pagina 13 - Using the Bluetooth ® device

11ENGLISH3 Turn the control dial to select your desired track. Then press the control dial to confirm.• Only the existing characters will be shown on

Pagina 14 - Pairing a device

14 FRANÇAISPairage d’un périphériqueQuand vous connecter un périphérique Bluetooth à l’appareil pour la première fois, faites les pairage entre l’appa

Pagina 15 - Using a Bluetooth mobile

15FRANÇAISSuppression d’un appareil enregistré12] <Bluetooth> ] <Delete Pairing>3] Choisissez le périphérique que vous souhaitez supprimer

Pagina 16 - Selecting a contact from the

16 FRANÇAIS• Phonebook *2: Affiche le nom/numéro de téléphone du répertoire téléphonique enregistré dans l’appareil ou du téléphone connecté *3. Passe

Pagina 17 - Receiving/ending a phone call

17FRANÇAISRéception/terminaison d’un appel téléphoniqueQuand appel est reçu, la source change automatiquement sur “BT FRONT/BT REAR”. “Receiving... [N

Pagina 18 - Using a Bluetooth audio

18 FRANÇAISUtilisation d’un lecteur audio BluetoothLes opérations et les indications de l’affichage diffèrent en fonction de leur disponibilité sur le

Pagina 19 - Changing the Bluetooth

19FRANÇAISMessages d’avertissementConnection Error Le périphérique est enregistré mais la connexion a échouée. Utilisez <Connect Phone/Connect Aud

Pagina 20

20 FRANÇAISOption de réglageRéglages pouvant être choisis, [Réglage initial: Souligné ]Auto Connect • Last• Off: La connexion est établie automatique

Pagina 21 - Changing HD Radio reception

21FRANÇAISÉcoute d’une émission HD Radio ™Avant de commencer, connectez le tuner HD Radio, KT-HD300 (non fourni) au port d’extension à l’arrière de l’

Pagina 22 - Using the remote controller

22 FRANÇAISUtilisation de la télécommande 5 U / D ∞: Change les stations préréglées2 R / F 3: Recherchez des stations• Ce réglage n’a pas d’effet pou

Pagina 23 - Storing channels in memory

23FRANÇAISVérification du numéro d’identification de la radio satelliteLors de la sélection de “SIRIUS” ou “XM”... ] Choisissez “Channel 0”.SIRIUS: Le

Pagina 24 - Listening to the iPod/iPhone

12 ENGLISH~] Turn on the power.Ÿand / orAll tracks will be played repeatedly until you change the source or detach the USB device.If you have turned o

Pagina 25 - Stopping playback

24 FRANÇAISSélection d’une station/catégorie/canal préréglé sur la liste1] Affiche l’écran “List”.2] Choisit <Preset / Category / Channel>Si une

Pagina 26 - Selecting the playback modes

25FRANÇAISCe qui suit ne s’applique pas au mode <External Mode>.Démarre ou pause/reprend la lecture• Pendant le mode <External Mode>, le s

Pagina 27

26 FRANÇAIS• Seul les caractères existant apparaîtront sur le menu de recherche.• Maintenez pressée 5/∞ pour changer de façon continue le caractère du

Pagina 28 - Selecting a preset sound mode

27FRANÇAISConnexion d’un appareil extérieur à la prise d’entrée AUXmini fiche stéréo de 3,5 mm (3/16 pouces) (non fournie)Lecteur audio portable, etc.

Pagina 29 - Menu operations

28 FRANÇAISSélection d’un mode sonore prérégléVous pouvez sélectionner un mode sonore préréglé adapté à votre genre de musique. FLAT = NATURAL = DYNAM

Pagina 30 - Category

29FRANÇAISUtilisation des menus1 2 3Répéter l’étape 2 si nécessaire.• Pour revenir au menu précédent, appuyez sur BACK.• Pour quitter le menu, appuyez

Pagina 31

30 FRANÇAISCatégorieArticle de menuRéglages pouvant être choisis, [ Réglage initial: Souligné]ColorButton Zone Color 01 — Color 29, User, Color Flow 1

Pagina 32

31FRANÇAISCatégorieArticle de menuRéglages pouvant être choisis, [ Réglage initial: Souligné]AudioSubwoofer • LPF• Level• Phase: Tournez la molette d

Pagina 33

32 FRANÇAISCatégorieArticle de menuRéglages pouvant être choisis, [ Réglage initial: Souligné]DisplayTag Display • On• Off: Affiche les informations

Pagina 34 - Menu hierarchy Operation

33FRANÇAISCatégorieArticle de menuRéglages pouvant être choisis, [ Réglage initial: Souligné]TunerBlend Hold *16Mode de réception HD Radio• Auto• Anal

Pagina 35 - Setting the time for dimmer

13ENGLISHUsing the Bluetooth ® deviceBluetooth is a short-range wireless radio communication technology for the mobile device such as mobile phones, p

Pagina 36 - More about this unit

34 FRANÇAISSélection d’une couleur variable pour l’éclairage des touches et de l’affichageVous pouvez choisir une couleur séparée pour l’éclairage des

Pagina 37 - Playing an MP3/WMA disc

35FRANÇAIS12] <Color Setup> ] <Day Color> ] <Button Zone>3] Choisissez une couleur primaire (Red j Green j Blue), puis ajustez le ni

Pagina 38 - Bluetooth operations

36 FRANÇAISPour en savoir plus à propos de cet autoradioOpérations de baseGénéralités• Si vous mettez l’appareil hors tension pendant l’écoute d’une p

Pagina 39 - HD Radio reception

37FRANÇAIS• Cet autoradio ne peut pas reproduire les fichiers suivants: – Fichiers MP3 codés au format MP3i et MP3 PRO. – Fichiers MP3 codés dans un

Pagina 40

38 FRANÇAISOpérations Bluetooth• Pendant que vous conduisez, ne réalisez pas d’opérations compliquées telles que la composition d’un numéro, l’utilisa

Pagina 41 - Maintenance

39FRANÇAISRéception HD Radio• Les émissions HD Radio peuvent normalement être reçues aux États-Unis et elles peuvent aussi être reçues dans les pays o

Pagina 42 - Troubleshooting

40 FRANÇAIS• Microsoft et Windows Media est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans les autres

Pagina 43 - Symptom Remedy/Cause

41FRANÇAISPour garder les disques propresSi le disque est sale, sa lecture risque d’être déformée. Si un disque est sale, essuyez-le avec un chiffon d

Pagina 44

42 FRANÇAISGuide de dépannageSymptôme Remède/CauseGénéralitésAucun son n’est entendu des enceintes.• Ajustez le volume sur le niveau optimum.• Assurez

Pagina 45

43FRANÇAISSymptôme Remède/CauseLecture MP3/WMALe disque ne peut pas être reproduit.• Utilisez un disque avec des plages MP3/WMA enregistrées dans un f

Pagina 46

14 ENGLISHPairing a deviceWhen you connect a Bluetooth device to the unit for the first time, make pairing between the unit and the device.• Once the

Pagina 47

44 FRANÇAISSymptôme Remède/CauseLecture du périphérique USBDu bruit est produit. La plage reproduite n’est pas une plage MP3/WMA/WAV. Passez à un autr

Pagina 48 - Specifications

45FRANÇAISSymptôme Remède/CauseBluetoothL’appareil ne détecte pas le périphérique Bluetooth.• Faites de nouveau une recherche à partir du périphérique

Pagina 49

46 FRANÇAISSymptôme Remède/CauseRadio satellite“CALL 1-888-539-SIRIUS TO SUBSCRIBE” défile sur l’affichage lors de l’écoute de la radio satellite SIRI

Pagina 50

47FRANÇAISSymptôme Remède/CauseiPod/iPhoneiPod ne peut pas être mis sous tension ou ne fonctionne pas. • Vérifiez le câble de connexion et le raccorde

Pagina 51 - CONTENIDO

48 FRANÇAISSpécificationsSECTION DE L’AMPLIFICATEUR AUDIOPuissance de sortie: 20 W RMS × 4 canaux à 4 Ω et avec ≤ 1% THD+NRapport signal sur bruit: 80

Pagina 52 - Puesta en hora del reloj

49FRANÇAISSECTION DU LECTEUR CDType: Lecteur de disque compactSystème de détection du signal: Capteur optique sans contact(laser semi-conducteur)Nombr

Pagina 53 - Precaución:

15ENGLISHDeleting a registered device12] <Bluetooth> ] <Delete Pairing>3] Select a device you want to delete.“Delete OK?” appears on the d

Pagina 54 - Operaciones básicas

16 ENGLISH• Phonebook *2: Shows the name/phone number of the phonebook registered in the unit or from the connected phone *3. Go to the following step

Pagina 55

17ENGLISHReceiving/ending a phone callWhen a call comes in, the source is automatically changed to “BT FRONT/BT REAR.” “Receiving... [Phone number/nam

Pagina 56 - Para escuchar la radio

18 ENGLISHUsing a Bluetooth audio playerOperations and display indications differ depending on their availability on the connected device.] Select “BT

Pagina 57 - Asignación de título

19ENGLISHWarning messagesConnection Error The device is registered but the connection has failed. Use <Connect Phone / Connect Audio> to connec

Pagina 58 - Escuchando un disco

2 ENGLISHINFORMATION (For U.S.A.)This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15

Pagina 59 - Escuchando el dispositivo USB

20 ENGLISHSetting item Selectable setting, [ Initial: Underlined ]Auto Connect • Last• Off: The connection is established automatically with the last

Pagina 60 - Parada de la reproducción y

21ENGLISHListening to the HD Radio ™ BroadcastBefore operating, connect HD Radio tuner box, KT-HD300 (not supplied) to the expansion port on the rear

Pagina 61 - Perfil de Bluetooth

22 ENGLISHUsing the remote controller5 U / D ∞: Changes the preset stations2 R / F 3: Searches for stations• This setting cannot take effect for the

Pagina 62 - [Sostener]

23ENGLISHChecking the satellite radio IDWhile selecting “SIRIUS” or “XM”... ] Select “Channel 0.”SIRIUS: SIRIUS identification number is displayed aft

Pagina 63 - Uso de un teléfono móvil

24 ENGLISHSelecting preset station/category/channel on the list1] Shows the “List” screen.2] Selects <Preset / Category / Channel>If a category

Pagina 64 - Cómo borrar un nombre/número

25ENGLISHThe following is not applicable in <External Mode>.Starts playback or pauses/resumes playback• While in <External Mode>, the soun

Pagina 65 - Recibiendo/terminando una

26 ENGLISH• Only the existing characters will be shown on the search menu.• Press and hold 5/∞ to continuously change the character of the search menu

Pagina 66 - Uso del reproductor de

27ENGLISHConnecting an external component to the AUX input jack3.5 mm (3/16”) stereo mini plug (not supplied)Portable audio player, etc.Listening to t

Pagina 67 - Cambio de los ajustes de

28 ENGLISHSelecting a preset sound modeYou can select a preset sound mode suitable for the music genre. FLAT = NATURAL = DYNAMIC = VOCAL = BASS = USER

Pagina 68 - Elemento de

29ENGLISHMenu operations1 2 3Repeat step 2 if necessary.• To return to the previous menu, press BACK.• To exit from the menu, press DISP or MENU.Categ

Pagina 69 - Radio solamente

3ENGLISHHow to read this manualThe following icons/symbols are used to indicate:Press and hold the button(s) until the desired operation begins.Turn t

Pagina 70

30 ENGLISHCategoryMenu item Selectable setting, [ Initial: Underlined ]ColorButton Zone Color 01 — Color 29, User, Color Flow 1, 2, 3: For settings,

Pagina 71 - Cómo almacenar canales en la

31ENGLISHCategoryMenu item Selectable setting, [ Initial: Underlined ]AudioSubwoofer • LPF• Level• Phase: Turn the control dial to select the cutoff

Pagina 72 - Escuchando el iPod/iPhone

32 ENGLISHCategoryMenu item Selectable setting, [ Initial: Underlined ]DisplayTag Display • On• Off: Shows the Tag information while playing MP3/WMA/

Pagina 73 - Parada de la reproducción

33ENGLISHCategoryMenu item Selectable setting, [ Initial: Underlined ]TunerBlend Hold *16HD Radio reception mode• Auto• Analog• Digital: Switch betwe

Pagina 74

34 ENGLISHSelecting the variable buttons and display color illuminationYou can select your preferred color for buttons illumination (except for EQ/BAS

Pagina 75

35ENGLISH12] <Color Setup> ] <Day Color> ] <Button Zone>3] Select a primary color (Red j Green j Blue), then adjust the level (00 to

Pagina 76 - Cómo guardar su propio modo

36 ENGLISHMore about this unitBasic operationsGeneral• If you turn off the power while listening to a track, playback will start from where it had bee

Pagina 77 - Operaciones de los menús

37ENGLISH• This unit cannot play back the following files: – MP3 files encoded in MP3i and MP3 PRO format. – MP3 files encoded in an inappropriate f

Pagina 78 - Opción del

38 ENGLISHBluetooth operations• While driving, do not perform complicated operation such as dialing the numbers, using phonebook, etc. When you perfor

Pagina 79

39ENGLISHHD Radio reception• HD Radio broadcasting can normally be received in the USA, and it may also be received in countries where limited broadca

Pagina 80

4 ENGLISH1 Turn on the power. 2 SET UPDEMOClockPRO EQ3 Select <DEMO>.DEMOOffOnSetting the clock4 Select <Off>.DEMOOnOff5 Finish the pr

Pagina 81

40 ENGLISH• Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other coun

Pagina 82

41ENGLISHTo keep discs cleanA dirty disc may not play correctly. If a disc does become dirty, wipe it with a soft cloth in a straight line from center

Pagina 83

42 ENGLISHTroubleshootingSymptom Remedy/CauseGeneralSound cannot be heard from the speakers.• Adjust the volume to the optimum level.• Make sure the u

Pagina 84 - Más sobre este receptor

43ENGLISHSymptom Remedy/CauseMP3/WMA playbackDisc cannot be played back. • Use a disc with MP3/WMA tracks recorded in a format compliant with ISO 9660

Pagina 85 - WAV de un dispositivo USB

44 ENGLISHSymptom Remedy/CauseUSB device playbackNoise is generated. The track played back is not an MP3/WMA/WAV track. Skip to another file. (Do not

Pagina 86 - Operaciones Bluetooth

45ENGLISHSymptom Remedy/CauseBluetoothThe unit does not detect the Bluetooth device.• Search from the Bluetooth device again.• Reset the unit ( 3),

Pagina 87 - Operaciones del iPod/iPhone

46 ENGLISHSymptom Remedy/CauseSatellite Radio“CALL 1-888-539-SIRIUS TO SUBSCRIBE” scrolls on the display while listening to the SIRIUS Satellite radio

Pagina 88

47ENGLISHSymptom Remedy/CauseiPod/iPhoneThe iPod does not turn on or does not work. • Check the connecting cable and its connection.• Update the firmw

Pagina 89 - Mantenimiento

48 ENGLISHSpecificationsAUDIO AMPLIFIER SECTIONPower Output: 20 W RMS × 4 Channels at 4 Ω and ≤ 1% THD+NSignal-to-Noise Ratio: 80 dBA (reference: 1 W

Pagina 90 - Localización de averías

49ENGLISHCD PLAYER SECTIONType: Compact disc playerSignal Detection System: Non-contact optical pickup(semiconductor laser)Number of Channels: 2 chann

Pagina 91 - Síntoma Soluciones/Causas

5ENGLISHWarning (to prevent accidents and damage):• Do not install any battery other than CR2025 or its equivalent.• Do not leave the remote controlle

Pagina 92

2ESPAÑOLIMPORTANTE (EE.UU.)Este equipo se ha sometido a todo tipo de pruebas y cumple con las normas establecidas para dispositivos de Clase B, de con

Pagina 93

3ESPAÑOLCómo leer este manualLos siguientes iconos/símbolos se utilizan para indicar:Pulse y mantenga pulsado el(los) botón(es) hasta que se inicie la

Pagina 94

4ESPAÑOL1 Encienda la unidad. 2 SET UPDEMOClockPRO EQ3 Seleccione <DEMO>.DEMOOffOnPuesta en hora del reloj4 Seleccione <Off>.DEMOOnOff5

Pagina 95

5ESPAÑOLAdvertencia (para evitar accidentes y daños):• No instale ninguna otra pila distinta de CR2025 o su equivalente.• No deje el control remoto en

Pagina 96 - Especificaciones

6ESPAÑOLOperaciones básicasDisco de controlExpulsa el disco Ranura de cargaTerminal de entrada USB (Universal Serial Bus)Ventanilla de visualizaciónDe

Pagina 97

7ESPAÑOLUnidad principalControl remotoOperaciones generalesSelecciona el modo de sonido.• Ingresa directamente al ajuste del nivel de tono ( 28 ) si

Pagina 98 - Pour sécurité

8ESPAÑOLBúsqueda manualAparece “M”, después, pulse repetidamente el botón.Cuando una radiodifusión en FM estéreo sea difícil de recibir12] <Tuner&g

Pagina 99 - TABLE DES MATIERES

9ESPAÑOLPreajuste manual (FM/AM)Es posible preajustar hasta 18 emisoras para FM y 6 emisoras para AM.Ej.: Almacenando la emisora FM de 92,50 MHz en el

Pagina 100 - Réglage de l’horloge

10 ESPAÑOLPara detener la reproducción y expulsar el discoAparece “No Disc”.Retire el disco, luego pulse / SOURCE para escuchar otra fuente de reprod

Pagina 101 - Attention:

11ESPAÑOL3 Haga girar el control giratorio para seleccionar la pista deseada. Después, pulse el control giratorio para confirmar.• En el menú de búsq

Pagina 102 - Opérations de base

6 ENGLISHBasic operationsControl dialEjects the disc Loading slot USB (Universal Serial Bus) input terminalDisplay windowDetaches the panelWhen you pr

Pagina 103

12 ESPAÑOL~] Encienda la unidad.Ÿy/oTodas las pistas se reproducen repetidamente hasta que usted cambie la fuente o extraiga el dispositivo USB.Si des

Pagina 104 - Écoute de la radio

13ESPAÑOLUso del dispositivo Bluetooth ®Bluetooth es una tecnología de radiocomunicación inalámbrica de alcance corto para dispositivos móviles, como

Pagina 105 - Affectation d’un titre

14 ESPAÑOLApareamiento de un dispositivoCuando se conecta por primera vez un dispositivo Bluetooth a la unidad, efectúe el apareamiento entre la unida

Pagina 106 - Écoute d’un disque

15ESPAÑOLBorrar un dispositivo registrado12] <Bluetooth> ] <Delete Pairing>3] Seleccione el dispositivo que desea borrar.Aparece “Delete O

Pagina 107 - Écoute du périphérique USB

16 ESPAÑOL• Phonebook *2: Muestra el nombre/número de teléfono de la guía telefónica registrada en la unidad o el teléfono conectado *3. Vaya al paso

Pagina 108 - Arrêt de la lecture et

17ESPAÑOLRecibiendo/terminando una llamada telefónicaCuando entra una llamada, la fuente cambiará automáticamente a “BT FRONT/BT REAR”. Aparece “Recei

Pagina 109 - Profile Bluetooth

18 ESPAÑOLUso del reproductor de audio Bluetooth Las operaciones y las indicaciones en pantalla difieren según el dispositivo conectado.] Seleccione “

Pagina 110 - Pairage d’un périphérique

19ESPAÑOLMensajes de advertenciaConnection Error El dispositivo está registrado pero ha fallado la conexión. Utilice <Connect Phone / Connect Audi

Pagina 111 - Bluetooth

20 ESPAÑOLElemento de ajusteAjuste seleccionable, [Inicial: Subrayado]Auto Connect • Last• Off: Al encender la unidad, la conexión se establece autom

Pagina 112 - Comment entrer un numéro de

21ESPAÑOLPara escuchar la transmisión de HD Radio ™Antes de hacer funcionar, conecte el sintonizador HD Radio KT-HD300 (no suministrado) al puerto de

Pagina 113 - Réception/terminaison d’un

7ENGLISHMain unitRemote controllerGeneral operationSelects the sound mode.• Enters tone level adjustment directly ( 28 ) if pressed and held EQ/BASS

Pagina 114 - Utilisation d’un lecteur

22 ESPAÑOLUso del control remoto5 U / D ∞: Cambia las emisoras preajustadas2 R / F 3: Búsqueda de emisoras• Este ajuste no posee ningún efecto en la

Pagina 115 - Modification des réglages

23ESPAÑOLPara consultar el número de identificación de la radio satelitalMientras selecciona “SIRIUS” o “XM”... ] Seleccione “Channel 0”.SIRIUS: El nú

Pagina 116 - Option de

24 ESPAÑOLSelección de emisora/categoría/canal preajustado en la lista1] Muestra la pantalla “List”.2] Selecciona <Preset / Category / Channel>S

Pagina 117 - Changement du mode de

25ESPAÑOLLo siguiente no es aplicable en <External Mode>.Inicia la reproducción o pausa/reanuda la reproducción.• El sonido se enmudece durante

Pagina 118 - Écoute de la radio satellite

26 ESPAÑOL• En el menú de búsqueda solo se mostrarán los caracteres existentes.• Pulse y mantenga pulsado 5/∞ para cambiar continuamente el carácter d

Pagina 119 - Mémorisation des canaux

27ESPAÑOLConectando un componente externo al jack de entrada AUXMiniclavija estéreo de 3,5 mm (3/16 pulgada) (no suministrado)Reproductor de audio por

Pagina 120 - Écoute de iPod/iPhone

28 ESPAÑOLSelección de un modo de sonido preajustadoPodrá seleccionar un modo de sonido preajustado adecuado al género musical. FLAT = NATURAL = DYNAM

Pagina 121

29ESPAÑOLOperaciones de los menús1 2 3Repita el paso 2, si es necesario.• Para volver al menú anterior, pulse BACK.• Para salir del menú, pulse DISP o

Pagina 122 - [Maintenez pressée]

30 ESPAÑOLCategoríaOpción del menúAjuste seleccionable, [ Inicial: Subrayado]ColorButton Zone Color 01 — Color 29, User, Color Flow 1, 2, 3: Para los

Pagina 123 - Ajustez le son comme vous le

31ESPAÑOLCategoríaOpción del menúAjuste seleccionable, [ Inicial: Subrayado]AudioSubwoofer • LPF• Level• Phase: Haga girar el control giratorio para

Pagina 124 - Mémorisation de votre propre

8 ENGLISHManual search“M” appears, then press the button repeatedly.When an FM stereo broadcast is hard to receive12] <Tuner> ] <Stereo/Mono&

Pagina 125 - Utilisation des menus

32 ESPAÑOLCategoríaOpción del menúAjuste seleccionable, [ Inicial: Subrayado]DisplayTag Display • On• Off: Muestra la información de etiqueta mientra

Pagina 126 - Article de

33ESPAÑOLCategoríaOpción del menúAjuste seleccionable, [ Inicial: Subrayado]TunerBlend Hold *16Modo de recepción HD Radio• Auto• Analog• Digital: Cam

Pagina 127

34 ESPAÑOLSelección de los colores para iluminación de los botones y de la pantallaPuede seleccionar individualmente su color preferido para la ilumin

Pagina 128

35ESPAÑOL12] <Color Setup> ] <Day Color> ] <Button Zone>3] Seleccione un color primario (Red j Green j Blue) y, a continuación, ajus

Pagina 129

36 ESPAÑOLMás sobre este receptorOperaciones básicasGeneral• Si apaga la unidad mientras está escuchando alguna pista, la próxima vez que la encienda,

Pagina 130

37ESPAÑOL• Este receptor no puede reproducir los siguientes archivos: – Archivos MP3 codificados con formato MP3i y MP3 PRO. – Archivos MP3 codifica

Pagina 131

38 ESPAÑOLOperaciones Bluetooth• Absténgase de realizar actividades complicadas mientras conduce, como por ejemplo, marcar números, utilizar la guía t

Pagina 132 - Opérations des disques/USB

39ESPAÑOLRecepción de HD Radio• La transmisión HD Radio puede recibirse normalmente en los EE.UU., pero también podría recibirse en aquellos países en

Pagina 133 - Lecture d’un disque MP3/WMA

40 ESPAÑOL• Microsoft y Windows Media son marcas registradas o bien marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/u otros países

Pagina 134 - Opérations Bluetooth

41ESPAÑOLPara mantener los discos limpiosUn disco sucio podría no reproducirse correctamente. Si se llegara a ensuciar un disco, límpielo con un lienz

Pagina 135 - Opérations du iPod/iPhone

9ENGLISHManual presetting (FM/AM)You can preset up to 18 stations for FM and 6 stations for AM.Ex.: Storing FM station of 92.50 MHz into preset number

Pagina 136

42 ESPAÑOLLocalización de averíasSíntoma Soluciones/CausasGeneralNo se puede escuchar el sonido a través de los altavoces.• Ajuste el volumen al nivel

Pagina 137 - Entretien

43ESPAÑOLSíntoma Soluciones/CausasReproducción de MP3/WMANo se puede reproducir el disco.• Utilice un disco con pistas MP3/WMA grabadas en un formato

Pagina 138 - Guide de dépannage

44 ESPAÑOLSíntoma Soluciones/CausasReproducción de un dispositivo USBSe generan ruidos. La pista reproducida no es una pista MP3/WMA/WAV. Salte a otro

Pagina 139 - Symptôme Remède/Cause

45ESPAÑOLSíntoma Soluciones/CausasBluetoothEl dispositivo Bluetooth no es detectado por la unidad.• Vuelva a efectuar la búsqueda desde el dispositivo

Pagina 140

46 ESPAÑOLSíntoma Soluciones/CausasRadio satelitalEl texto “CALL 1-888-539-SIRIUS TO SUBSCRIBE” (llame al 1-888-539-SIRIUS para suscribirse) se despla

Pagina 141

47ESPAÑOLSíntoma Soluciones/CausasiPod/iPhoneEl iPod no se enciende o no funciona. • Verifique el cable de conexión y su conexión.• Actualice la vers

Pagina 142

48 ESPAÑOLEspecificacionesSECCIÓN DEL AMPLIFICADOR DE AUDIOSalida de potencia: 20 W RMS × 4 canales a 4 Ω y ≤ 1% THD+NRelación señal a ruido: 80 dBA (

Pagina 143

49ESPAÑOLSECCIÓN DEL REPRODUCTOR DE CDTipo: Reproductor de discos compactosSistema de detección de señal: Captor óptico sin contacto(láser semiconduct

Pagina 144 - Spécifications

2FRANÇAISPrécautions:Tout changement ou modification non approuvé par JVC peut annuler l’autorité de l’utilisateur d’utiliser l’appareil.IMPORTANT POU

Pagina 145

3FRANÇAISComment lire ce manuelLes icônes/symboles suivants sont utilisés pour indiquer:Maintenez pressées ces touches jusqu’à ce que l’opération souh

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios