DEUTSCHGEMEMORY CAMCORDERSehr geehrte Kunden,Herzlichen Dank dafür, dass Sie diesen Memory Camcorder gekauft haben. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme
10InhaltERSTE SCHRITTEZubehör ... 13Index ... 14Anzei
11DEUTSCHPC-OPERATIONDateisicherung auf einem Windows®-PC ... 49Systemanforderungen ...
12Informationen zum vorliegenden HandbuchSymbole am SeitenanfangDurch die Symbole am Seitenanfang wird angezeigt, ob sich die Seite auf Videos oder St
13DEUTSCHZubehör NetzteilAP-V19EAkkuBN-VF808UAudio/Video-KabelUSB-Kabel( S. 42, 44, 52 und 60)und 60) 60)CD-ROM( S. 50, 59)HINWEISVerwenden Sie fü
14IndexHINWEISE• Der LCD-Monitor kann um 270° gedreht werden.• Betrieb über Hauptschalter Sie können den Camcorder auch ein-/ausschalten durch öffnen
15DEUTSCHCamcorder! Berührungssensor ( S. 8)# OK(DISP)-Taste [OK/DISP] ( S. 17)$ Menütaste [MENU] % Hauptschalter [ ] (Sie können die Camcorder auss
16Sowohl bei Video- als auch bei Standbildaufnahme20. 1. 2 0 0 8 16: 551/250800XSD! Anzeige für ausgewählten Betriebsmodus ( S. 26) 4 : Automatische
17DEUTSCHWährend der Video-Wiedergabe9 : 5 5 : 0 1+ 32 0 . 1. 2 0 0 8 16 : 55SD5! Modusanzeige# Effektmodusanzeige ( S. 32)$ Fader-/Wischeffektan
18Vor dem Betrieb müssen unbedingt die folgenden drei Einstellungen konfiguriert werden.Laden des Akkus1Schließen Sie den LCD-Monitor um den Camcorder
19DEUTSCHSpracheinstellungDie Anzeigesprache kann geändert werden.1Öffnen Sie den LCD-Monitor, um den Camcorder einzuschalten.2Berühren Sie die Taste
22Anleitung für den SchnelleinstiegVideoaufnahme2Q Wählen Sie den (Video-)Modus !Wiedergabe3Q Wählen Sie den (Video-)Modus !R Wählen Sie den Wieder
20Weitere EinstellungenEinstellung des HaltegriffesÖffnen Sie das Polster, und stellen Sie den Griff ein.LinsenabdeckungWenn Sie den Camcorder nicht g
21DEUTSCHNutzung einer SD-KarteWenn die Aufnahme auf einer SD-Karte erfolgen soll, müssen die folgenden drei Schritte ausgeführt werden.• Die Funktion
22DateiaufnahmeVideoaufnahmeVorbereitung:• Legen Sie eine SD-Karte ein.• Öffnen die den Linsendeckel.• Öffnen Sie den LCD-Monitor, um den Camcorder ei
23DEUTSCHStandbildaufnahmeVorbereitung:• Legen Sie eine SD-Karte ein.• Öffnen die den Linsendeckel.• Öffnen Sie den LCD-Monitor, um den Camcorder einz
24Dateiaufnahme (Fortsetzung)ZoomenVorbereitung:• Wählen Sie durch Verschieben des Modusschalters den Modus ! oder # aus.• Drücken Sie die Taste SELE
25DEUTSCHÜberprüfen des verbleibenden Speicherplatzes auf dem Aufnahmemedium!Vorbereitung:• Wählen Sie den Modus ! durch Verschieben des Modusschalter
26Der manuelle Aufnahmemodus ermöglicht die manuelle Einstellung der Schärfe, der Anzeigehelligkeit usw. Wechsel in den manuellen AufnahmemodusVorbere
27DEUTSCHManuelle Einstellung im FunktionsmenüManuelle Aufnahmefunktionen können auf einfache Weise durch Auswahl von Menüpunkten in den Funktionsmenü
28Manuelle Aufnahme (Fortsetzung)Menüs Einstellungen: [ ] = Werksmäßige VoreinstellungWBWird für die Einstellung des Weißabgleichs verwendet, um wäh
29DEUTSCHAbspielen von DateienVideo-/Standbildwiedergabe1Wählen Sie den Modus ! (Video) oder # (Standbild) durch Verschieben des Modusschalters aus.2D
3DEUTSCH3DEUTSCHVORSICHT: Berühren Sie die Sensoren mit dem Finger. Wenn die Sensoren mit dem Fingernagel oder mit Handschuhen berührt werden, funktio
30Abspielen von Dateien (Fortsetzung)DateisuchfunktionSie können die Indexanzeige in die Datumsindexanzeige oder Ereignisanzeige ändern und eine Date
31DEUTSCHWiedergabe von MPG-Dateien!MPG-Dateien werden im Ordner EXTMOV gespeichert.Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die MPG-Dateien im Ordne
32Abspielen von Dateien (Fortsetzung)Wiedergabe mit speziellen EffektenFader- und WischeffektFügt am Anfang und Ende der Videos Effekte ein. Für Stan
33DEUTSCHVorbereitung:Schalten Sie alle Geräte aus.HINWEISDieser Camcorder ist für den Anschluss an Farbfernsehgeräte mit der Farbnorm PAL geeignet. E
34VORSICHTIn keinem Fall die SD-Karte entfernen oder andere Bedienungen (wie das Gerät ausschalten) ausführen, wenn auf Dateien zugegriffen wird. Sorg
35DEUTSCHAnzeigen von DateiinformationenVorbereitung:• Im !-Modus: Halten Sie die Wiedergabe an. Wählen Sie alternativ dazu die Datei auf der Indexanz
36Dateiverwaltung (Fortsetzung)Ändern des Ereignisses der ausgewählten DateienNach Ausführung der Schritte 1-23Wählen Sie [DATEIAUSWAHL] aus.4Wählen
37DEUTSCHTeilweises Löschen (BEARBEITETE KOPIE)!Sie können das ausgewählte Video in zwei Teile teilen und eine Kopie des gewünschten Abschnitts als ne
38Hierbei handelt es sich um eine Liste, mit deren Hilfe aufgenommene Videos nach Ihren Wünschen angeordnet werden können.Vorbereitung:• Wählen Sie de
39DEUTSCHAbspielen von Wiedergabelisten1Berühren Sie die Taste MENU.2Wählen Sie [WIEDERGABELISTE WDG.] aus.3Wählen Sie die Wiedergabeliste aus, die Si
4SicherheitsmaßnahmenWird dieses Gerät bei Einbau in ein Gehäuse oder ein Regal benutzt, ausreichend freie Flächen (jeweils 10 cm seitlich sowie hinte
40Sonstige Operationen der WiedergabelistenIn einer erstellten Wiedergabeliste können weitere Bearbeitungsvorgänge ausgeführt werden, und Sie können D
41DEUTSCHDPOF-DruckeinstellungDer Camcorder ist kompatibel mit DPOF (Digital Print Order Format). Auf diesem Camcorder können Sie einstellen, welche B
42Direktdruck mit PictBridge-DruckerWenn Ihr Drucker mit PictBridge kompatibel ist, können Fotos durch Anschluß des Camcorders mit einem USB Kabel dir
43DEUTSCHSo drucken Sie mit den DPOF-EinstellungenWenn Ihr Drucker mit DPOF kompatibel ist, können Sie die DPOF-Einstellungen verwenden. ( S. 41)Nach
44Kopieren von DateienArten des Kopierens und anschließbare GeräteDVD-Brenner(CU-VD3)Sie können Videodateien, die Sie auf diesen Camcorder aufgenommen
45DEUTSCHErstellen einer Sicherungskopie aller DateienVorbereitung:• Schließen Sie den Camcorder am DVD-Brenner an. (Z S. 44)• Wählen Sie durch Versc
46Kopieren von Dateien (Fortsetzung)Auswählen von Dateien für eine SicherungskopieVorbereitung:• Schließen Sie den Camcorder am DVD-Brenner an. ( S.
47DEUTSCHL Um die hergestellte Disk mit dem Camcorder abzuspielen.1) Schließen Sie den Camcorder am DVD- Schließen Sie den Camcorder am DVD-Schließen
48Der Gebrauch eines VCR/DVD-Aufnahmegerätes, um Dateien vom Camcorder zu synchronisierenVorbereitung:Schalten Sie alle Geräte aus.1Stellen Sie den Vi
49DEUTSCHInstallieren Sie die Software, die mit Ihrem Camcorder mitgeliefert wurde, auf Ihren PC. Sie konnen Dateien auf dem PC und auch Disks erstell
5DEUTSCHDenken Sie daran, dass dieser Camcorder ausschließlich für den privaten Gebrauch bestimmt ist.Der Gebrauch für kommerzielle Zwecke ist ohne au
50Dateisicherung auf einem Windows®-PC (Fortsetzung)Software-InstallationDie folgende Software ist auf der CD-ROM, die mit Ihrem Camcorder mitgeliefe
51DEUTSCH5Klicken Sie auf [Ja].Die Software-Installation beginnt.6Klicken Sie auf [Fertigstellen].L Nachdem die Installation abgeschlossen istDie inst
52Dateisicherung auf einem Windows®-PC (Fortsetzung)L Nach Abschluss des VorgangsFolgen Sie immer den unten genannten Vorgehensweisen, wenn Sie den C
53DEUTSCH3Klicken Sie auf [EVERIO_SD].4Klicken Sie auf [OK].Sobald die Fortschrittsleiste ausgeblendet wird, ist der Prozess abgeschlossen.Dateisicher
54Hochladen von Dateien bei Windows®-PCsHochladen von Dateien auf YouTubeDiese Methode benutzt Software von der mitgelieferten CD-ROM, um das schnelle
55DEUTSCH7Klicken Sie auf das Ankreuzfeld und dann auf [Upload].Der Transfer wird gestartet.Klicken Sie auf [Abbrechen], um den Vorgang abzubrechen.8K
56Wiedergeben von Dateien auf dem PCVorbereitung:• Installieren Sie die auf der mitgelieferten CD-ROM enthaltene Software. ( S. 50)• Schließen Sie de
57DEUTSCHErstellen eines DVD-VideosVorbereitung:• Installieren Sie die auf der mitgelieferten CD-ROM enthaltene Software. ( S. 50)• Schließen Sie den
585Klicken Sie auf [OK].Sie finden weitere Informationen zu den detaillierten Operationen dieser Software in der zugehörigen Readme-Datei ( S. 59) ode
59DEUTSCHWie Sie noch mehr Nutzen aus der Software ziehen könnenWeitere Informationen zur Bedienung der Software finden Sie in der Programmeinführung z
6JVC SoftwarelizenzvertragJVC SOFTWARE-LIZENZVERTRAGWICHTIGAN UNSERE KUNDEN: LESEN SIE DIESEN VERTRAG VOR DEM INSTALLIEREN BZW. BENUTZEN DES SOFTWAREP
60DC-BuchseUSB-BuchseNetzteilAn Netzausgang (AC)USB-KabelUSB-AnschlussDateisicherung auf einem Macintosh®-Computer Sie können Camcorder-Dateien auf Ih
61DEUTSCHDateisicherung auf dem Macintosh-ComputerVorbereitung:Schließen Sie den Camcorder mit dem USB-Kabel am Computer an. ( S. 60)1Erstellen Sie a
62[XXXJVCSO][XXXJVCSO][XXXJVCSO][DCIM][SD_VIDEO][EXTMOV][MISC][PRIVATE][MGR_INFO][PRGXXX][PRGXXX][PRGXXX][PRGXXX.PGI][MOVXXX.MOD][MOVXXX.MOI][MOV_XXX.
63DEUTSCHFragen Sie uns nach Informationen zur mitgelieferten SoftwareSie sind berechtigt, diese Software in Übereinstimmung mit der Software-Lizenz z
64Beispiel: Einstellung der Option [SCHNELLER NEUSTART] auf [AUS].1Berühren Sie die Taste MENU.2Wählen Sie das gewünschte Menü aus.GRUNDEINSTELLUNGENM
65DEUTSCHMenüs Einstellungen: [ ] = Werksmäßige Voreinstellung! SEITENVERHÄLT WÄHLENErmöglicht die Auswahl des Seitenverhältnisses für Videos.[16:9]
66Ändern der Menüeinstellungen (Fortsetzung)MenüsEinstellungen: [ ] = Werksmäßige VoreinstellungGRUNDEINSTELLUNGENWählen Sie [GRUNDEINSTELLUNGEN] un
67DEUTSCHMenüsEinstellungen: [ ] = Werksmäßige VoreinstellungGRUNDEINSTELLUNGENWählen Sie [GRUNDEINSTELLUNGEN] und anschließend die gewünschten Unter
68Der Camcorder ist ein mikroprozessorgesteuertes Gerät. Externe Störsignale und Interferenzen (TV-Gerät, Radio usw.) können Funktionsbeeinträchtigung
69DEUTSCHProblem MaßnahmeDisplaysDie Bilder auf dem LCD-Monitor erscheinen dunkel oder blass.• Passen Sie die Helligkeit und den Winkel des LCD-Monit
7DEUTSCH6 FRISTENDieser Vertrag gilt ab dem Datum der Installation und Verwendung des Programms auf Ihrem Computer und ist bis zur Kündigung unter fol
70Problem MaßnahmeAufnahmeDie Einstellung für Weißabgleich kann nicht aktiviert werden.• Aktivieren Sie nicht den Modus Sepia (SEPIA) oder Schwarzwei
71DEUTSCHAnzeige Bedeutung/Maßnahme (Akkuanzeige)• Zeigt die Restladung des Akkus an. –• Wenn sich die Akkuladung null nähert, blinkt die Akkuanzeige
72ReinigungBevor Sie das Gerät reinigen, müssen Sie den Camcorder ausschalten und Akku sowie Netzteil entfernen.L So reinigen Sie die AußenseiteWische
73DEUTSCHCamcorderL AllgemeinStromversorgung11 V Gleichstrom (Netzbetrieb)7,2 V Gleichstrom (Akkubetrieb)LeistungsaufnahmeCa. 2,3 W** Wenn die LED-La
74Ungefähre Aufnahmezeit (für Video)AufnahmemediumQualitätSD oder SDHC-Karte256 MB 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GBULTRA FEIN 3 min. 6 min. 14 min. 29
75DEUTSCHAkkusDer mitgelieferte Akku besteht aus Lithium-Ionen-Elementen. Bevor Sie den mitgelieferten oder einen anderen Akku verwenden, lesen Sie di
76Camcorder• Aus Sicherheitsgründen muss Folgendes beachtet werden... das Gehäuse des Camcorders niemals öffnen... Das Gerät darf weder zerlegt noch
77DEUTSCH
0608ASR-NF-MPEG© 2008 Victor Company of Japan, LimitedStichwortverzeichnisA AE-Programm ... 26Akku
8Wichtige Hinweise!Auswahl einer Option über den BerührungssensorZur Veranschaulichung ist unten eine Beispielanzeige in englischer Sprache abgebildet
9DEUTSCHLegen Sie von wichtigen aufgenommenen Daten eine Sicherungskopie anJVC übernimmt keine Haftung für eventuellen Datenverlust. Es wird empfohlen
Comentarios a estos manuales