Jvc GZ-MS100 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Videocámaras Jvc GZ-MS100. JVC GZ-MS100 Benutzerhandbuch Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 78
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
DEUTSCH
GE
MEMORY CAMCORDER
Sehr geehrte Kunden,
Herzlichen Dank dafür, dass
Sie diesen Memory Camcorder
gekauft haben. Bitte lesen Sie
vor Inbetriebnahme des Geräts
die Sicherheitshinweise und
Vorsichtsmaßnahmen auf den
Seiten 4 und 5 durch, um den
sicheren und störungsfreien
Betrieb des Produkts
sicherzustellen.
LYT1926-002
A
BEDIENUNGSANLEITUNG
GZ-MS100
EG
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 77 78

Indice de contenidos

Pagina 1 - GZ-MS100

DEUTSCHGEMEMORY CAMCORDERSehr geehrte Kunden,Herzlichen Dank dafür, dass Sie diesen Memory Camcorder gekauft haben. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme

Pagina 2 - ( S. 18)

10InhaltERSTE SCHRITTEZubehör ... 13Index ... 14Anzei

Pagina 3 - ( S. 19)

11DEUTSCHPC-OPERATIONDateisicherung auf einem Windows®-PC ... 49Systemanforderungen ...

Pagina 4 - Sicherheitsmaßnahmen

12Informationen zum vorliegenden HandbuchSymbole am SeitenanfangDurch die Symbole am Seitenanfang wird angezeigt, ob sich die Seite auf Videos oder St

Pagina 5 - Hinweis:

13DEUTSCHZubehör NetzteilAP-V19EAkkuBN-VF808UAudio/Video-KabelUSB-Kabel( S. 42, 44, 52 und 60)und 60) 60)CD-ROM( S. 50, 59)HINWEISVerwenden Sie fü

Pagina 6 - JVC Softwarelizenzvertrag

14IndexHINWEISE• Der LCD-Monitor kann um 270° gedreht werden.• Betrieb über Hauptschalter Sie können den Camcorder auch ein-/ausschalten durch öffnen

Pagina 7

15DEUTSCHCamcorder! Berührungssensor ( S. 8)# OK(DISP)-Taste [OK/DISP] ( S. 17)$ Menütaste [MENU] % Hauptschalter [ ] (Sie können die Camcorder auss

Pagina 8 - Wichtige Hinweise!

16Sowohl bei Video- als auch bei Standbildaufnahme20. 1. 2 0 0 8 16: 551/250800XSD! Anzeige für ausgewählten Betriebsmodus ( S. 26) 4 : Automatische

Pagina 9

17DEUTSCHWährend der Video-Wiedergabe9 : 5 5 : 0 1+ 32 0 . 1. 2 0 0 8 16 : 55SD5! Modusanzeige# Effektmodusanzeige ( S. 32)$ Fader-/Wischeffektan

Pagina 10

18Vor dem Betrieb müssen unbedingt die folgenden drei Einstellungen konfiguriert werden.Laden des Akkus1Schließen Sie den LCD-Monitor um den Camcorder

Pagina 11

19DEUTSCHSpracheinstellungDie Anzeigesprache kann geändert werden.1Öffnen Sie den LCD-Monitor, um den Camcorder einzuschalten.2Berühren Sie die Taste

Pagina 12 - Inhalt (Fortsetzung)

22Anleitung für den SchnelleinstiegVideoaufnahme2Q Wählen Sie den (Video-)Modus !Wiedergabe3Q Wählen Sie den (Video-)Modus !R Wählen Sie den Wieder

Pagina 13

20Weitere EinstellungenEinstellung des HaltegriffesÖffnen Sie das Polster, und stellen Sie den Griff ein.LinsenabdeckungWenn Sie den Camcorder nicht g

Pagina 14 - HINWEISE

21DEUTSCHNutzung einer SD-KarteWenn die Aufnahme auf einer SD-Karte erfolgen soll, müssen die folgenden drei Schritte ausgeführt werden.• Die Funktion

Pagina 15 - Camcorder

22DateiaufnahmeVideoaufnahmeVorbereitung:• Legen Sie eine SD-Karte ein.• Öffnen die den Linsendeckel.• Öffnen Sie den LCD-Monitor, um den Camcorder ei

Pagina 16 - Nur bei Standbildaufnahmen

23DEUTSCHStandbildaufnahmeVorbereitung:• Legen Sie eine SD-Karte ein.• Öffnen die den Linsendeckel.• Öffnen Sie den LCD-Monitor, um den Camcorder einz

Pagina 17 - Während der Video-Wiedergabe

24Dateiaufnahme (Fortsetzung)ZoomenVorbereitung:• Wählen Sie durch Verschieben des Modusschalters den Modus ! oder # aus.• Drücken Sie die Taste SELE

Pagina 18 - Schließen Sie den Akku an

25DEUTSCHÜberprüfen des verbleibenden Speicherplatzes auf dem Aufnahmemedium!Vorbereitung:• Wählen Sie den Modus ! durch Verschieben des Modusschalter

Pagina 19 - GRUNDEINSTELLUNGEN

26Der manuelle Aufnahmemodus ermöglicht die manuelle Einstellung der Schärfe, der Anzeigehelligkeit usw. Wechsel in den manuellen AufnahmemodusVorbere

Pagina 20 - Stativbefestigung

27DEUTSCHManuelle Einstellung im FunktionsmenüManuelle Aufnahmefunktionen können auf einfache Weise durch Auswahl von Menüpunkten in den Funktionsmenü

Pagina 21

28Manuelle Aufnahme (Fortsetzung)Menüs Einstellungen: [ ] = Werksmäßige VoreinstellungWBWird für die Einstellung des Weißabgleichs verwendet, um wäh

Pagina 22 - Dateiaufnahme

29DEUTSCHAbspielen von DateienVideo-/Standbildwiedergabe1Wählen Sie den Modus ! (Video) oder # (Standbild) durch Verschieben des Modusschalters aus.2D

Pagina 23 - L Ändern der Bildqualität

3DEUTSCH3DEUTSCHVORSICHT: Berühren Sie die Sensoren mit dem Finger. Wenn die Sensoren mit dem Fingernagel oder mit Handschuhen berührt werden, funktio

Pagina 24 - Dateiaufnahme (Fortsetzung)

30Abspielen von Dateien (Fortsetzung)DateisuchfunktionSie können die Indexanzeige in die Datumsindexanzeige oder Ereignisanzeige ändern und eine Date

Pagina 25 - 0 : 0 4 :

31DEUTSCHWiedergabe von MPG-Dateien!MPG-Dateien werden im Ordner EXTMOV gespeichert.Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die MPG-Dateien im Ordne

Pagina 26 - Manuelle Aufnahme

32Abspielen von Dateien (Fortsetzung)Wiedergabe mit speziellen EffektenFader- und WischeffektFügt am Anfang und Ende der Videos Effekte ein. Für Stan

Pagina 27 - L Sichern der Belichtung

33DEUTSCHVorbereitung:Schalten Sie alle Geräte aus.HINWEISDieser Camcorder ist für den Anschluss an Farbfernsehgeräte mit der Farbnorm PAL geeignet. E

Pagina 28 - (Fortsetzung)

34VORSICHTIn keinem Fall die SD-Karte entfernen oder andere Bedienungen (wie das Gerät ausschalten) ausführen, wenn auf Dateien zugegriffen wird. Sorg

Pagina 29 - Abspielen von Dateien

35DEUTSCHAnzeigen von DateiinformationenVorbereitung:• Im !-Modus: Halten Sie die Wiedergabe an. Wählen Sie alternativ dazu die Datei auf der Indexanz

Pagina 30 - 01.09.2008

36Dateiverwaltung (Fortsetzung)Ändern des Ereignisses der ausgewählten DateienNach Ausführung der Schritte 1-23Wählen Sie [DATEIAUSWAHL] aus.4Wählen

Pagina 31 - L Rückkehr zum normalen

37DEUTSCHTeilweises Löschen (BEARBEITETE KOPIE)!Sie können das ausgewählte Video in zwei Teile teilen und eine Kopie des gewünschten Abschnitts als ne

Pagina 32 - #-Modus verfügbar

38Hierbei handelt es sich um eine Liste, mit deren Hilfe aufgenommene Videos nach Ihren Wünschen angeordnet werden können.Vorbereitung:• Wählen Sie de

Pagina 33

39DEUTSCHAbspielen von Wiedergabelisten1Berühren Sie die Taste MENU.2Wählen Sie [WIEDERGABELISTE WDG.] aus.3Wählen Sie die Wiedergabeliste aus, die Si

Pagina 34 - Dateiverwaltung

4SicherheitsmaßnahmenWird dieses Gerät bei Einbau in ein Gehäuse oder ein Regal benutzt, ausreichend freie Flächen (jeweils 10 cm seitlich sowie hinte

Pagina 35 - L Aufheben des Schutzes

40Sonstige Operationen der WiedergabelistenIn einer erstellten Wiedergabeliste können weitere Bearbeitungsvorgänge ausgeführt werden, und Sie können D

Pagina 36

41DEUTSCHDPOF-DruckeinstellungDer Camcorder ist kompatibel mit DPOF (Digital Print Order Format). Auf diesem Camcorder können Sie einstellen, welche B

Pagina 37

42Direktdruck mit PictBridge-DruckerWenn Ihr Drucker mit PictBridge kompatibel ist, können Fotos durch Anschluß des Camcorders mit einem USB Kabel dir

Pagina 38 - Wiedergabelisten

43DEUTSCHSo drucken Sie mit den DPOF-EinstellungenWenn Ihr Drucker mit DPOF kompatibel ist, können Sie die DPOF-Einstellungen verwenden. ( S. 41)Nach

Pagina 39 - L Beenden der Wiedergabe

44Kopieren von DateienArten des Kopierens und anschließbare GeräteDVD-Brenner(CU-VD3)Sie können Videodateien, die Sie auf diesen Camcorder aufgenommen

Pagina 40

45DEUTSCHErstellen einer Sicherungskopie aller DateienVorbereitung:• Schließen Sie den Camcorder am DVD-Brenner an. (Z S. 44)• Wählen Sie durch Versc

Pagina 41 - Druckeinstellung

46Kopieren von Dateien (Fortsetzung)Auswählen von Dateien für eine SicherungskopieVorbereitung:• Schließen Sie den Camcorder am DVD-Brenner an. ( S.

Pagina 42

47DEUTSCHL Um die hergestellte Disk mit dem Camcorder abzuspielen.1) Schließen Sie den Camcorder am DVD- Schließen Sie den Camcorder am DVD-Schließen

Pagina 43 - Wählen Sie [PRINT] aus

48Der Gebrauch eines VCR/DVD-Aufnahmegerätes, um Dateien vom Camcorder zu synchronisierenVorbereitung:Schalten Sie alle Geräte aus.1Stellen Sie den Vi

Pagina 44 - Kopieren von Dateien

49DEUTSCHInstallieren Sie die Software, die mit Ihrem Camcorder mitgeliefert wurde, auf Ihren PC. Sie konnen Dateien auf dem PC und auch Disks erstell

Pagina 45 - AUSFÜHREN

5DEUTSCHDenken Sie daran, dass dieser Camcorder ausschließlich für den privaten Gebrauch bestimmt ist.Der Gebrauch für kommerzielle Zwecke ist ohne au

Pagina 46 - Wählen Sie [AUSFÜHREN] aus

50Dateisicherung auf einem Windows®-PC (Fortsetzung)Software-InstallationDie folgende Software ist auf der CD-ROM, die mit Ihrem Camcorder mitgeliefe

Pagina 47 - L Disk-Nummer

51DEUTSCH5Klicken Sie auf [Ja].Die Software-Installation beginnt.6Klicken Sie auf [Fertigstellen].L Nachdem die Installation abgeschlossen istDie inst

Pagina 48

52Dateisicherung auf einem Windows®-PC (Fortsetzung)L Nach Abschluss des VorgangsFolgen Sie immer den unten genannten Vorgehensweisen, wenn Sie den C

Pagina 49 - Systemanforderungen

53DEUTSCH3Klicken Sie auf [EVERIO_SD].4Klicken Sie auf [OK].Sobald die Fortschrittsleiste ausgeblendet wird, ist der Prozess abgeschlossen.Dateisicher

Pagina 50 - -PC (Fortsetzung)

54Hochladen von Dateien bei Windows®-PCsHochladen von Dateien auf YouTubeDiese Methode benutzt Software von der mitgelieferten CD-ROM, um das schnelle

Pagina 51 - Nachdem die Installation

55DEUTSCH7Klicken Sie auf das Ankreuzfeld und dann auf [Upload].Der Transfer wird gestartet.Klicken Sie auf [Abbrechen], um den Vorgang abzubrechen.8K

Pagina 52

56Wiedergeben von Dateien auf dem PCVorbereitung:• Installieren Sie die auf der mitgelieferten CD-ROM enthaltene Software. ( S. 50)• Schließen Sie de

Pagina 53 - EVERIO_SD

57DEUTSCHErstellen eines DVD-VideosVorbereitung:• Installieren Sie die auf der mitgelieferten CD-ROM enthaltene Software. ( S. 50)• Schließen Sie den

Pagina 54

585Klicken Sie auf [OK].Sie finden weitere Informationen zu den detaillierten Operationen dieser Software in der zugehörigen Readme-Datei ( S. 59) ode

Pagina 55

59DEUTSCHWie Sie noch mehr Nutzen aus der Software ziehen könnenWeitere Informationen zur Bedienung der Software finden Sie in der Programmeinführung z

Pagina 56

6JVC SoftwarelizenzvertragJVC SOFTWARE-LIZENZVERTRAGWICHTIGAN UNSERE KUNDEN: LESEN SIE DIESEN VERTRAG VOR DEM INSTALLIEREN BZW. BENUTZEN DES SOFTWAREP

Pagina 57

60DC-BuchseUSB-BuchseNetzteilAn Netzausgang (AC)USB-KabelUSB-AnschlussDateisicherung auf einem Macintosh®-Computer Sie können Camcorder-Dateien auf Ih

Pagina 58 - Klicken Sie auf [OK]

61DEUTSCHDateisicherung auf dem Macintosh-ComputerVorbereitung:Schließen Sie den Camcorder mit dem USB-Kabel am Computer an. ( S. 60)1Erstellen Sie a

Pagina 59

62[XXXJVCSO][XXXJVCSO][XXXJVCSO][DCIM][SD_VIDEO][EXTMOV][MISC][PRIVATE][MGR_INFO][PRGXXX][PRGXXX][PRGXXX][PRGXXX.PGI][MOVXXX.MOD][MOVXXX.MOI][MOV_XXX.

Pagina 60 - -Computer

63DEUTSCHFragen Sie uns nach Informationen zur mitgelieferten SoftwareSie sind berechtigt, diese Software in Übereinstimmung mit der Software-Lizenz z

Pagina 61

64Beispiel: Einstellung der Option [SCHNELLER NEUSTART] auf [AUS].1Berühren Sie die Taste MENU.2Wählen Sie das gewünschte Menü aus.GRUNDEINSTELLUNGENM

Pagina 62

65DEUTSCHMenüs Einstellungen: [ ] = Werksmäßige Voreinstellung! SEITENVERHÄLT WÄHLENErmöglicht die Auswahl des Seitenverhältnisses für Videos.[16:9]

Pagina 63 - Bezahlter Voice Support

66Ändern der Menüeinstellungen (Fortsetzung)MenüsEinstellungen: [ ] = Werksmäßige VoreinstellungGRUNDEINSTELLUNGENWählen Sie [GRUNDEINSTELLUNGEN] un

Pagina 64 - Ändern der Menüeinstellungen

67DEUTSCHMenüsEinstellungen: [ ] = Werksmäßige VoreinstellungGRUNDEINSTELLUNGENWählen Sie [GRUNDEINSTELLUNGEN] und anschließend die gewünschten Unter

Pagina 65 - ! SEITENVERHÄLT WÄHLEN

68Der Camcorder ist ein mikroprozessorgesteuertes Gerät. Externe Störsignale und Interferenzen (TV-Gerät, Radio usw.) können Funktionsbeeinträchtigung

Pagina 66 - 9 LANGUAGE

69DEUTSCHProblem MaßnahmeDisplaysDie Bilder auf dem LCD-Monitor erscheinen dunkel oder blass.• Passen Sie die Helligkeit und den Winkel des LCD-Monit

Pagina 67

7DEUTSCH6 FRISTENDieser Vertrag gilt ab dem Datum der Installation und Verwendung des Programms auf Ihrem Computer und ist bis zur Kündigung unter fol

Pagina 68 - Fehlerbehebung

70Problem MaßnahmeAufnahmeDie Einstellung für Weißabgleich kann nicht aktiviert werden.• Aktivieren Sie nicht den Modus Sepia (SEPIA) oder Schwarzwei

Pagina 69 - Aufnahme

71DEUTSCHAnzeige Bedeutung/Maßnahme (Akkuanzeige)• Zeigt die Restladung des Akkus an. –• Wenn sich die Akkuladung null nähert, blinkt die Akkuanzeige

Pagina 70 - Fehlerbehebung (Fortsetzung)

72ReinigungBevor Sie das Gerät reinigen, müssen Sie den Camcorder ausschalten und Akku sowie Netzteil entfernen.L So reinigen Sie die AußenseiteWische

Pagina 71 - Warnanzeigen

73DEUTSCHCamcorderL AllgemeinStromversorgung11 V Gleichstrom (Netzbetrieb)7,2 V Gleichstrom (Akkubetrieb)LeistungsaufnahmeCa. 2,3 W** Wenn die LED-La

Pagina 72 - Reinigung

74Ungefähre Aufnahmezeit (für Video)AufnahmemediumQualitätSD oder SDHC-Karte256 MB 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GBULTRA FEIN 3 min. 6 min. 14 min. 29

Pagina 73 - Netzteil

75DEUTSCHAkkusDer mitgelieferte Akku besteht aus Lithium-Ionen-Elementen. Bevor Sie den mitgelieferten oder einen anderen Akku verwenden, lesen Sie di

Pagina 74

76Camcorder• Aus Sicherheitsgründen muss Folgendes beachtet werden... das Gehäuse des Camcorders niemals öffnen... Das Gerät darf weder zerlegt noch

Pagina 76

0608ASR-NF-MPEG© 2008 Victor Company of Japan, LimitedStichwortverzeichnisA AE-Programm ... 26Akku

Pagina 77

8Wichtige Hinweise!Auswahl einer Option über den BerührungssensorZur Veranschaulichung ist unten eine Beispielanzeige in englischer Sprache abgebildet

Pagina 78 - Stichwortverzeichnis

9DEUTSCHLegen Sie von wichtigen aufgenommenen Daten eine Sicherungskopie anJVC übernimmt keine Haftung für eventuellen Datenverlust. Es wird empfohlen

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios