SPEICHERCAMCORDERGCPX10EGrundlagenBenutzerhandbuchVielenDank,dassSiesichfürdiesesProduktvonJVCentschiedenhaben.BittelesenSievorderB
WiedergabevonStandbildernSiekönnendieaufgenommenenStandbilderausdemIndex(MinibildAnzeige)auswählenundwiedergeben.1DrückenSiedieTasteA/
ΕπαλήθευσηεξαρτημάτωνΠροσαρμογέαςACAPV20EΜπαταρίαBNVF815UΚαλώδιοUSB(κατηγορίαAμικρήκατηγορίαB)ΚαλώδιοAV Ιμάνταςώμου CDROM Φίλτροθωράκιση
ΦόρτισηΜπαταρίαςΦορτίστετηνμπαταρίααμέσωςμετάτηναγοράκαιενώηισχύςτηςμπαταρίαςπουαπομένειείναιχαμηλή.1Σύρετετονδιακόπτηστηνκατεύθυνση
Ρύθμισηρολογιού1ΠατήστετοκουμπίMγιανατηθέσετεσελειτουργία..2Πατήστεελαφρά“ΝΑΙ„ότανεμφανίζεταιτο“ΟΡΙΣΤΕΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ/ΩΡΑ!„..ΟΧΙΝΑΙΟΡΙΣΤΕ ΗΜΕ
ΕισαγωγήτηςΚάρταςSDΠροφυλάξειςμετιςκάρτεςSDΧρησιμοποιείτεμίακάρταSDμεεπιβεβαιωμένεςλειτουργίες.Απενεργοποιήστετηνενλόγωμονάδαπροτού
ΛήψηχωρίςκίνησηεικόνωνστηλειτουργίαIntelligentAutoΜπορείτενακάνετεεγγραφήχωρίςναανησυχείτεσχετικάμετιςρυθμίσειςχρησιμοποιώνταςτηλειτο
ΛήψηβίντεοστηλειτουργίαIntelligentAutoΜπορείτενακάνετεεγγραφήχωρίςναανησυχείτεσχετικάμετιςρυθμίσειςχρησιμοποιώνταςτηλειτουργίαIntellig
ΑναπαραγωγήχωρίςκίνησηεικόνωνΜπορείτεναεπιλέξετεκαινααναπαράγετετιςεγγεγραμμένεςχωρίςκίνησηεικόνεςαπότηνοθόνηευρετηρίου(εμφάνισησεμι
Αναπαραγωγήβίντεο1ΠατήστετοκουμπίA/Bγιαναεπιλέξετετηλειτουργίατουβίντεο..MENU2ΠατήστετοκουμπίLγιαναεπιλέξετετηλειτουργίααναπαραγωγής.
ΛειτουργίατουμενούΛειτουργίατουμενού1ΠατήστετοκουμπίMENU..Τομενούδιαφοροποιείταιανάλογαμετηλειτουργίαπουχρησιμοποιείται.2Πατήστεελαφρά
ΠροσοχήΘήκη μπαταρίας•Για την αποφυγή κινδύνων•Μέσο εγγραφής•••••••••Μόνιτορ LCD••ΑκροδέκτεςΗ παρεχόμενη θήκη περιλαμβάνει μια μπαταρία ιόντων λιθίου.
WiedergabevonVideos1DrückenSiedieTasteA/B,umdenVideomodusauszuwählen..MENU2DrückenSiedieTasteL,umdenWiedergabemodusauszuwählen..MENU3B
Βασική Μονάδα•••••...•...•Για την ασφάλεια, ΜΗΝ...ανοίγετε το πλαίσιο τη
ΠροδαιγραφέςΓενικάΠαροχήισχύος ΧρήσηπροσαρμογέαAC:DC11VΧρήσημπαταρίας:DC7,2VΚατανάλωσηενέργειας4,8W(όταντοΕΛΕΓΧΟΣΦΩΤΕΙΝΟΤΗΤΑΣέχειορι
Σε περίπτωση όπου οι παραπάνω ενέργειες δεν επιλύσουν το πρόβλημα, επικοινωνήστε με τον κοντινότερο εκπρόσωπο JCV ή το κοντινότερο κέντρο σέρβις JVC.Α
BedienungdesMenüsBedienungdesMenüs1DrückenSiedieTasteMENU..DasMenüvariiertjenachgewähltemModus.2BerührenSiedasgewünschteMenü..BILD-ST
VorsichtsmaßnahmenAkkusDer mitgelieferte Akkubesteht aus Lithium-Ionen-Elementen.Bevor Sie denmitgelieferten odereinen anderen Akkuverwenden, lesen Si
Kamera•Aus Sicherheitsgründen muss Folgendesbeachtet werden... Das Kameragehäuse darf nicht geöffnetwerden.Das Gerät darf weder zerlegt noch umgebautw
TechnischeDatenAllgemeinStromversorgung BeiVerwendungeinesACNetzteils:DC11VBeiAkkubetrieb:DC7,2VStromverbrauch 4,8W(wennfürMONITORHELL
Sollte die oben beschriebene Maßnahme keine Abhilfe schaffen, wenden Sie sich bitte an Ihren nächstgelegenen JVC-Händler oder ein JVC Service Center.Z
CAMESCOPEAMEMOIREGCPX10EGuidedel’utilisateurMercid’avoirachetéceproduitJVC.Avanttouteutilisation,veuillezlirelesprécautionsdesécurit
PrécautionsdesécuritéAVERTISSEMENT : POUR ÉVITERLES RISQUES D’INCENDIE OUD’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSERL’APPAREIL À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ.PRÉCA
IInf ormations relatives à l’éliminationdes appareils et des piles usagés, àl’intention des utilisateursProduitsPileNotification :La marque Pb en desso
SicherheitsvorkehrungenACHTUNG: SCHÜTZEN SIE DIESES GERÄTVOR NÄSSE UND FEUCHTIGKEIT, DAMITES NICHT IN BRAND GERÄT UND KEINKURZSCHLUSS ENTSTEHT.VORSICH
VérifierlesaccessoiresAdaptateursecteurAPV20EBatterieBNVF815UCâbleUSB(TypeAMiniTypeB)CâbleAV Bandoulière CDROMFiltreànoyaudeferriteL
ChargerlabatterieChargezlabatterieimmédiatementaprèsl’avoirachetéeetlorsquelachargerestanteestfaible.1Faitesglisserlecommutateurendir
Réglerl’horloge1AppuyezsurlatoucheMpourallumer..2Tapezsur“OUI”lorsque“REGLERDATE/HEURE!”estaffiché..NONOUIREGLER DATE/HEURE !3Réglezlad
InsérerunenouvellecarteSDPrécautionsaveclescartesSDFaitesusaged’unecarteSDaveclesopérationsconfirmées.Coupezlecourantdel’appareil
CapturerdesphotosenmodeAutointelligentVouspouvezenregistrerdesvidéossansavoiràvouspréoccuperdesdétailsderéglage.Pourcefaire,utili
EnregistrerdesvidéosenmodeAutoIntelligentVouspouvezenregistrerdesvidéossansavoiràvouspréoccuperdesdétailsderéglage.Pourcefaire,ut
LiredesphotosVouspouvezsélectionneretlirelesphotosenregistréesàpartird’unécrand’index(affichageminiature).1AppuyezsurlatoucheA/Bpou
Liredesvidéos1AppuyezsurlatoucheA/Bpoursélectionnerlemodevidéo..MENU2AppuyezsurlatoucheLpoursélectionnerlemodedelecture..MENU3Tapez
SefamiliariseraveclemenuSefamiliariseraveclemenu1AppuyezsurlatoucheMENU..Lemenuvarieenfonctiondumodequevousutilisez.2Tapezsurle
MisesengardeSupport d’enregistrement•Veiller à suivre les directives ci-dessouspour éviter d’altérer ou d’endommager lesdonnées enregistrées.•Lors d
Benutzerinformationen zur Entsorgungalter Geräte und BatterienProdukteBatterieHinweis:Das Zeichen Pb unterhalb des Batteriesymbols gibt an, dass diese
Appareil principal•Pour votre sécurité, NE PAS... ouvrir le boîtier du caméscope. démonter ou modifi er l’appareil.laisser pénétrer des substances inf
SpécificationsGeneralitesAlimentation Avecunadaptateursecteur:CC11VAvecunebatterie:CC7,2VConsommation 4,8W(lorsqueLUMINOSITEMONITEUR
Si les points ci-dessus ne peuvent résoudre le problème, consultez votre revendeur JVC ou le centre de services JVC le plus proche.Enlevez l’ adaptate
CAMCORDERMETGEHEUGENGCPX10EBeknoptegebruiksaanwijzingHartelijkdankvoordeaankoopvanditJVCproduct.GelievevoorgebruikdeVeiligheidsmaatreg
VeiligheidsmaatregelenWAARSCHUWING: STEL DIT TOESTELNIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHTTER VOORKOMING VAN BRAND ENELEKTRISCHE SCHOKKEN.VOORZORGSMAATREGELEN:
Informatie voor gebruikers over hetverwijderen van oude apparatuur en batterijenProductenBatterijOpmerking:Het teken Pb onder hetbatterijsymbool geeft
HettoebehorencontrolerenLichtnetadapterAPV20EAccupackBNVF815UUSBkabel(TypeAMiniTypeB)AVkabel Schouderriem CDROM KernfilterSDkaartenword
HetaccupackopladenHetaccupackmoetwordenopgeladenonmiddellijknadeaankoopenwanneerdeaccubijnaleegis.1Schuifdeschakelaarinderichting
Instellingvandeklok1DrukopdeMknopomdestroominteschakelen..2Tikop”JA”wanneer”STELDATUM/TIJDIN!”wordtweergegeven..NEEJASTEL DATUM/TI
EenSDkaartplaatsenVoorzorgsmaatregelenmetSDkaartenGebruikeenSDkaartdiegeschiktisvoordecamera.Schakelditapparaatuitalvorenseenkaar
ÜberprüfenderZubehörteileACNetzteilAPV20EAkkuBNVF815UUSBKabel(TypAMiniTypB)AVKabel Tragegurt CDROM CoreFilterSDKartensindseparatim
StilstaandebeeldenopnemeninIntelligentAutomodusMetbehulpvandeintelligentautomoduskuntuopnemenzonderzichalteveelzorgentemakenove
Video’sopnemeninIntelligentAutomodusMetbehulpvandeintelligentautomoduskuntuopnemenzonderzichalteveelzorgentemakenoverdeinstelli
StilstaandebeeldenweergevenUkuntdeopgenomenstilstaandebeeldenselecterenenweergevenviaeenindexscherm(miniatuurscherm).1DrukopdeA/Bknop
Video’safspelen1DrukopdeA/Bknopomdevideostandteselecteren..MENU2DrukopdeLknopomdeafspeelstandteselecteren..MENU3Tikophetbestandom
HetmenugebruikenHetmenugebruiken1DrukopdeMENUknop..Hetmenuverschiltafhankelijkvandegebruiktestand.2Tikophetgewenstemenu..BEELDSTABI
OpgeletAccu'sDe meegeleverde accuis een lithium-ion accu.Lees de volgendeaanwijzingen voordat ude meegeleverde accuof een los verkrijgbareaccu ga
De camera zelf•Om veiligheidsredenen mag u hetvolgende NIET DOEN... het camerahuis openmaken.het toestel demonteren of aanpassen.brandbare stoffen, wa
TechnischegegevensAlgemeenStroomvoorziening Metdelichtnetadapter:DC11VMethetaccupack:DC7,2VStroomverbruik 4,8W(alsMONITORHELDERHEIDis
Indien de oplossingen niet leiden tot de oplossing van het probleem, raadpleeg dan uw dichtstbijzijnde JVC-dealer of JVC-dienstencentrum.Verwijder de
VIDEOCÁMARADEMEMORIAGCPX10EGuíabásicadelusuarioGraciasporhaberadquiridoesteproductoJVC.Antesdesuuso,lealasprecaucionesdeseguridad
LadendesAkkusLadenSiedenAkkusofortnachdemKaufundimmerdannauf,wennderAkkuladestatusniedrigist.1SchiebenSiedenSchalterinRichtungAu
PrecaucionesdeseguridadCuando el equipo se encuentra instalado en ungabinete o en un estante, asegúrese que tengasuficiente espacio en todos los lad
Información para los usuarios sobre la eliminación de equipos y baterías/pilas usadosProductosBaterías/pilasAtención:La indicación Pb debajo del símbo
VerificarlosaccesoriosAdaptadordeCAAPV20EBateríasBNVF815UCableUSB(TipoATipoBMini)CabledeAV Correa CDROM FiltrocentralLastarjetasSD
CargarlabateríaCarguelabateríainmediatamentedespuésdesucompraycuandolacargarestanteseabaja.1DesliceelinterruptorendirecciónaAyabr
Ajustedelreloj1PresioneelbotónMparaencenderlaalimentación..2Pulse“SÍ”cuandosevisualice“¡AJUSTEFECHA/HORA!”..NOSÍ¡AJUSTE FECHA/HORA!3Ajust
InsertarunatarjetaSDPrecaucionessobrelastarjetasSD.UtiliceunatarjetaSDconoperacionesconfirmadas.Apaguelaalimentacióndeestaunidadant
TomadeimágenesfijasenmodoAutoInteligenteSiseutilizaelmodoAutoInteligente,sepuedenrealizargrabacionessintenerencuentalosajustes.An
GrabacióndevídeosenmodoAutoInteligenteSiseutilizaelmodoAutoInteligente,sepuedenrealizargrabacionessintenerencuentalosajustes.Los
ReproduccióndeimágenesfijasPuedeseleccionaryreproducirlasimágenesfijasgrabadasdesdelapantalladeíndice(visualizacióndevistasenminiatur
Reproduccióndevídeos1PresioneelbotónA/Bparaseleccionarelmododevídeo..MENU2PresioneelbotónLparaseleccionarelmododereproducción..MENU3
Uhrzeiteinstellung1DrückenSiedieTasteM,umdasGeräteinzuschalten..2BerührenSie„JA“,sobald„DATUM/ZEITEINSTELLEN!“angezeigtwird..NEINJADATUM
OperarelmenúOperarelmenú1PresioneelbotónMENU..Elmenúesdiferentesegúnelmodoqueestéenuso.2Pulseelmenúdeseado..DISVÍDEO3Pulseelajus
AdvertenciasBaterías• Para evitar riesgos...no queme la batería.no acorte el circuito de las terminales. Mantener alejado de objetos metálicos cuando
Equipo principal•Por seguridad, NO DEBE... abrir el chasis de la cámara.desmontar o modifi car el equipo.permitir que productos infl amables, agua uob
EspecificacionesGeneralFuentedealimentacióneléctricaConunadaptadordeCA:CC11VConbaterías:CC7,2VConsumoeléctrico 4,8W(siBRILLOPANTALLA
Si lo mencionado anteriormente no resuelve el problema, póngase en contacto con su distribuidor JVC o centro de servicios JVC más cercanos.Retire el a
CAMCORDERDELLAMEMORIAGCPX10EGuidadibaseperl’utenteGrazieperaveracquistatoquestoprodottoJVC.Primadell’utilizzo,leggerelePrecauzionidi
PrecauzionidisicurezzaATTENZIONE: PER EVITARE IL PERICOLO DI INCENDI O DI SCOSSE ELETTRICHE, NON LASCIARE L’APPARECCHIO ESPOSTO ALLA PIOGGIA O ALL’U
Informazioni per gli utenti sullosmaltimento delle apparecchiature ebatterie obsoleteProdottiBatteriaNota:Il simbolo Pb sotto il simbolodelle batterie
VerificadegliaccessoriAdattatoreCAAPV20EPaccobatteriaBNVF815UCavoUSB(TipoAMinitipoB)CavoAV Tracolla CDROM FiltroinferriteLeschedeS
CaricadelpaccobatteriaCaricareilpaccobatteriaimmediatamentedopol’acquistoequandol’autonomiarimanentedellabatteriaèridotta.1Farescorrer
EinsetzeneinerSDKarteVorsichtsmaßnahmenbeiderBenutzungvonSDKartenBenutzenSieeineSDKarte,diemitdemGerätkompatibelist.SchaltenSieda
Impostazioneorologio1PremereilpulsanteMperaccenderel’unità..2Toccare“SÌ”quando“IMPOSTADATA/ORA!”vienevisualizzato..NOSÌIMPOSTA DATA/ORA!3Im
InserimentodiunaschedaSDPrecauzioniconleschedeSDUtilizzareunaschedaSDconoperazioniconfermate.Spegnerel’unitàprimadiinserireorimuov
RegistrazionedifermiimmagineinmodalitàIntelligentAutoÈpossibileregistraresenzadoversipreoccuparedeidettaglidiimpostazione,utilizzandola
RipresavideoinmodalitàIntelligentAutoÈpossibileregistraresenzadoversipreoccuparedeidettaglidiimpostazione,utilizzandolamodalitàIntelli
RiproduzionedifermiimmagineÈpossibileselezionareeriprodurreifermiimmagineregistratidaunaschermatadiindice(visualizzazioneminiature).1P
Riproduzionevideo1PremereilpulsanteA/Bperselezionarelamodalitàvideo..MENU2PremereilpulsanteLperselezionarelamodalitàriproduzione..MENU3
FunzionamentodelmenuFunzionamentodelmenu1PremereilpulsanteMENU..Ilmenuvariaasecondadellamodalitàinuso.2Toccareilmenudesiderato..DISF
AvvertenzeBatterieLa batteria in dotazioneè una batteria a ioni dilitio. Prima di utilizzare labatteria in dotazione o unabatteria opzionale, leggerec
Unità principale•Per motivi di sicurezza, NON... aprire lo chassis della Media camera.tentare di smontare o modifi care l’apparecchio.consentire che m
CaratteristichetecnicheCondizionigeneraliAlimentazione ConadattatoreCA:11VCCConpaccobatteria:7,2VCCPotenzaassorbita 4,8W(quandoLUMINOS
AufnahmevonStandbildernimIntelligentAutoModusMithilfedesIntelligentAutoModuskönnenSieVideosaufnehmen,ohnesichumEinstellungenkümmernzu
Se quanto descritto sopra non risolve il problema, consultare il rivenditore JVC o centro assistenza JVC più vicino.Rimuovere l’ adattatore CA e il pa
CÂMARADEVÍDEOCOMMEMÓRIAGCPX10EGuiaBásicodoUtilizadorObrigadoporteradquiridoesteprodutoJVC.Antesdeoutilizar,porfavorleiaasPrecauç
PrecauçõesdesegurançaAVISO: PARA EVITAR UM INCÊNDIO OUCHOQUE ELÉCTRICO NÃO EXPONHA ACÂMARA À CHUVA OU HUMIDADE.PRECAUÇÕES:• Para evitar um choque el
Informação para os utilizadores acercada eliminação de equipamento usado epilhasProdutosPilhaAviso:O sinal Pb abaixo do símbolopara pilhas indica que
VerificarosAcessóriosAdaptadordeCAAPV20EBateriaBNVF815UCaboUSB(TipoAMiniTipoB)CaboAV CorreiadeOmbro CDROM FiltrodenúcleoOscartões
CarregarabateriaCarregueabateriaimediatamentedepoisdecompraracâmaradevídeoequandonotarqueabateriaestácompoucacarga.1Façadeslizar
Acertarorelógio1PressionenobotãodeMparaligaraunidade..2Toqueem“SIM”quando“ACERTEDATA/HORA!”éexibido..NÃOSIMACERTE DATA/HORA!3Acertarda
InserirumcartãoSDPrecauçõescomcartõesSDUtilizarumcartãoSDcomofuncionamentoconfirmado.Desligueaesteaparelhoantesdeinserirouretirar
CapturarimagensfixasnomodoAutoInteligentePodefazergravaçõessemsepreocuparcomadefiniçãodedetalhes,utilizandoomodoAutoInteligente.Ant
FilmarnomodoautointeligentePodefazergravaçõessemsepreocuparcomadefiniçãodedetalhes,utilizandoomodoAutoInteligente.Definiçõescomoexp
AufnahmevonVideosimIntelligentAutoModusMithilfedesIntelligentAutoModuskönnenSieVideosaufnehmen,ohnesichumEinstellungenkümmernzumüss
ReproduzirimagensfixasPodeseleccionarereproduzirasimagensfixasgravadasepartirdeumecrãdeíndice(visualizaçãodeminiaturas).1Pressioneo
Reproduzirvídeos1PressioneobotãoA/Bparaseleccionaromododevídeo..MENU2PressioneobotãoLparaseleccionaromododereprodução..MENU3Toqueno
UtilizaromenuUtilizaromenu1PressioneobotãoMENU..Omenudiferedeacordocomomodoemutilização.2Toquenomenudesejado..EDIVÍDEO3Toquenacon
PrecauçõesBateriaA câmara vem de fábricacom uma bateria de iõesde lítio. Antes de utilizar abateria fornecida ou umaopcional, leia as seguintesprecauç
Unidade principal•Por razões de segurança, NÃO... abra a estrutura da câmara.desmonte nem modifi que a unidade.deixe que se introduzam na unidade subs
EspecificaçõesGeralAlimentação UsarAdaptadordeCA:DC11VUsarBateria:DC7,2VConsumodeenergia4,8W(seaBRILHODOMONITORestiverdefinidapar
Se os passos indicados acima não solucionarem o problema, contacte o seu representante JVC ou o centro de assistência JVC mais próximo.Remova o adapta
ΚάμεραμνήμηςGCPX10EΒασικόςΟδηγόςΧρήστηΕυχαριστούμεπουαγοράσατεαυτότοπροϊόνJVC.Πριντηχρήση,διαβάστετιςΠροφυλάξειςκαιτιςΠροειδοποιήσει
ΠροφυλάξειςασφαλείαςΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ ΤΗΝ ΠΥΡΚΑΓΙΑ Η ΤΟ ΒΡΑΧΥΚΥΚΛΩΜΑ, ΜΗΝ ΕΚΘΕΤΕΤΕ ΑΥΤΗ ΤΗ ΜΟΝΑΔΑ ΣΕ ΒΡΟΧΗ
ΠροϊόνταΜπαταρίαΣημείωση:[Επαγγελματίες χρήστες][Άλλες χώρες εκτός Ευρωπαϊκής Ένωσης]Πληροφορίες για τους Χρήστες Κατά τη Διάθεση των Παλιών Εξαρτημάτ
Comentarios a estos manuales